Saarn. 4:12 “Ja yksinäisen kimppuun voi joku käydä, mutta kaksi pitää sille puolensa. Eikä kolmisäinen lanka pian katkea.”
Tässä tekstissä huomioin hepreankielen ilmausten > mies [אִישׁ (˒ish)] sekä nainen [אִשָּה (˒ishah)] juurirakennetta sekä rinnastan niiden keskinäisen päällekkäisyyden kautta esille tulevaa merkitystä. Ilmauksista nouseva merkitys puhuu Paavalin sanoissa avioliiton ”salaisuudesta” (Efe.5:31-32), jossa Jumalan seurakunnan [morsiamen] sekä Kristuksen [yljän] suhdetta kuvataan edellä olevien heprean ilmausten kautta. Paavali ymmärsi hepreankielen salaisuuden, jota tässä tahdon valaista.
LUE >>> http://vanhantestamentinteologiaa.blogspot.fi/2012/06/mies-nainen-ja-kolmisaikeinen-lanka-vtn.html
Jeesus on Herra [YHWH].
- todael