Tulkitseminen

Yleistä keskustelua, aihe on vapaa

Re: Tulkitseminen

ViestiKirjoittaja toni t » 04. Touko 2013 10:39

Kirjaimellisessa Raamatun tulkitsemisessa Jumalan sana määrittää totuuden sen mikä on oikein ja väärin. Ei kirjaimellisessa tulkitsemisessa ihminen itse päättää ja määrittää totuuden. Jeesusta vastustavat ihmiset eivät halua tulkita Raamattua kirjaimellisesti vaan he haluavat itse määrittää totuden omaan korvasyyhyyn sopivaksi.

2.Tim.4:2 saarnaa sanaa, astu esiin sopivalla ja sopimattomalla ajalla, nuhtele, varoita, kehoita, kaikella pitkämielisyydellä ja opetuksella.
4:3 Sillä aika tulee, jolloin he eivät kärsi tervettä oppia, vaan omien himojensa mukaan korvasyyhyynsä haalivat itselleen opettajia
4:4 ja kääntävät korvansa pois totuudesta ja kääntyvät taruihin.
Armo olkoon kaikkein kanssa, jotka meidän Herraa Jesusta Kristusta lakkaamatta rakastavat, amen!
Avatar
toni t
Site Admin
 
Viestit: 2068
Liittynyt: 09. Marras 2010 17:19

ViestiKirjoittaja uuhi » 04. Touko 2013 10:45

tuolla eräässä toisessa ketjussa mielestäni herman syyllistyi "tulkitsemaan" jakeita apt. 15:28-29 tai kaiketi asia olisi parempi ilmaista opettamaan väärin jakeista apt. 15:28-29.
kun käytin sanaa tulkinta viestissäni tarkoitin sitä että mielestäni hän ei tahtonut ottaa asiaa sillä tavalla kuin asia on.

en todellakaan usko että apostolien tekojen 15 luvussa olisi ollut muka kyse pelkästä ympärileikkauksesta.



and there rose up certain of those of the sect of the pharisees who believed, saying -- `it behoveth to circumcise them, to command them also to keep the torah of moses.
and there were gathered together the apostles and the elders, to see about this matter,
and there having been much disputing, peter having risen up said unto them, 'men, brethren, ye know that from former days, elohim among us did make choice, through my mouth, for the nations to hear the word of the good news, and to believe;
and the heart-knowing elohim did bare them testimony, having given to them the holy spirit, even as also to us,
and did put no difference also between us and them, by the faith having purified their hearts;
now, therefore, why do ye tempt elohim, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear?
but, through the grace of the lord yahuwšu'a messiah, we believe to be delivered, even as also they.'
and all the multitude did keep silence, and were hearkening to barnabas and paul, declaring as many signs and wonders as elohim did among the nations through them;
and after they are silent, james answered, saying, 'men, brethren, hearken to me
simeon did declare how at first elohim did look after to take out of the nations a people for his name,
and to this agree the words of the prophets, as it hath been written:
after these things I will turn back, and i will build again the tabernacle of david, that is fallen down, and its ruins i will build again, and will set it upright --
that the residue of men may seek after the lord, and all the nations, upon whom my name hath been called, saith yhwh, who is doing all these things.
'known from the ages to elohim are all his works;
wherefore i judge: not to trouble those who from the nations do turn back to elohim,
but to write to them to abstain from the pollutions of the idols, and the whoredom, and the strangled thing; and the blood;
for moses from former generations in every city hath those preaching him -- in the synagogues every sabbath being read.'
then it seemed good to the apostles and the elders, with the whole assembly, chosen men out of themselves to send to antioch with paul and barnabas -- judas surnamed barsabas, and silas, leading men among the brethren --
having written through their hand thus: 'the apostles, and the elders, and the brethren, to those in antioch, and syria, and cilicia, brethren, who are of the nations, greeting;
seeing we have heard that certain having gone forth from us did trouble you with words, subverting your souls, saying to be circumcised and to keep the torah, to whom we did give no charge,
it seemed good to us, having come together with one accord, chosen men to send unto you, with our beloved barnabas and paul --
men who have given up their lives for the name of our lord yahuwšu'a messiah --
we have sent, therefore, judas and silas, and they by word are telling the same things.
'for it seemed good to the holy spirit, and to us, no more burden to lay upon you, except these necessary things:
to abstain from things offered to idols, and blood, and a strangled thing, and whoredom; from which keeping yourselves, ye shall do well; be strong!'
they then, indeed, having been let go, went to antioch, and having brought the multitude together, did deliver the epistle,
they then, indeed, having been let go, went to antioch, and having brought the multitude together, did deliver the epistle,
and they having read, did rejoice for the consolation;




(acts 15:5-31 ylt, korjattu nimi yhwh sekä nimi yahuwšu'a, sekä termi elohim , sekä messiah, sekä torah, sekä save sanaksi deliver jakeessa 11 .)



20 sen kuultuaan he ylistivät elohimia ja sanoivat paavalille: "sinä näet, veli, kuinka monta tuhatta juutalaista on tullut uskoon, ja he ovat kaikki toorankiivailijoita.
21 and they are instructed concerning thee, that apostasy from moses thou dost teach to all jews among the nations, saying -- not to circumcise the children, nor after the customs to walk;
(acts 21, ylt)
22 mitä siis on tehtävä? varmaankin on suuri joukko kokoontuva, sillä he saavat kuulla sinun tulleen.
23 tee siis tämä, minkä me nyt sinulle sanomme. meillä on täällä neljä miestä, joilla on lupaus täytettävänä.
24 ota ne luoksesi ja puhdista itsesi heidän kanssansa ja maksa kulut heidän puolestaan, että he saisivat leikkauttaa tukkansa; siitä kaikki huomaavat, ettei ole mitään perää siinä, mitä heille on kerrottu sinusta, vaan että sinäkin vaellat tooran mukaan ja noudatat sitä.
25 mutta uskoon tulleista pakanoista me olemme päättäneet ja kirjoittaneet ei mitään tällaista pitää heidän paitsi varjella itsensä epäelohimin-uhreista ja verestä ja tukehtuneesta ja haureudesta.
26 silloin paavali otti ne miehet luokseen, ja kun hän seuraavana päivänä oli puhdistanut itsensä heidän kanssaan, meni hän temppeliin ja ilmoitti, milloin heidän puhdistumispäivänsä tulisivat päättymään, jota ennen heidän kunkin edestä oli tuotava uhri.



( apt. 21:20-26 suom. vuoden 1938 käännöksestä hieman korjattuna. suomalaisesta v. 1938 käännöksestä puuttuu sanoja jakeen apt. 21:25 loppuosasta, ne sanat löytyvät kreikankielisestä byzanttilaisesta tekstistä.)
(kreikan sana pniktos tarkoittaa tukehtunut, vaikka se on käännetty "lihaa, josta ei veri ole laskettu" suom. vuoden 1938 käännöksessä. 1700-luvun biblia käännöksessä käännetty sanalla läkähtynyt)


and they having heard, were glorifying the lord. they said also to him, 'thou seest, brother, how many myriads there are of jews who have believed, and all are zealous of the torah,

(acts 21:20)



and concerning those of the nations who have believed, we have written, having given judgment, that they observe no such thing, except to keep themselves both from idol-sacrifices, and blood, and a strangled thing, and whoredom.'



(acts 21:25, ylt)
uuhi
 
Viestit: 532
Liittynyt: 30. Joulu 2010 14:39

Re: Tulkitseminen

ViestiKirjoittaja Herman » 04. Touko 2013 11:06

toni t kirjoitti:
Herman kirjoitti:Saitko Toni osallistua illoissa keskusteluun tai tuoda esille omia näkemyksiä, vai oliko niissä vain mahdollisuus kysyä?


Yleisö sai osallistua keskusteluun. Viime torstaina paikalla oli aika paljon uskovia ja tuntuikin siltä että papit vastustivat ja yleisö puolusti Raamatun totuutta.


On hulluksi mennyt... Mutta hienoa että Jumala lähettää noihin tilaisuuksiin todellisia pappejansa julistamaan sanaa noille valhepapeille :)
Herman
 

Re: Tulkitseminen

ViestiKirjoittaja Mikko Murpatti » 04. Touko 2013 22:54

toni t kirjoitti:Odottelen mielenkiinnolla Mikko Murpatin "mutua" aiheesta. Murpatin mutu:ssa on ollut paljon viisautta mukana!

:hearts:


Kiitos rohkaisusta, meinasin juuri jättää kirjoittelun hetkeksi kun ajattelin että mussa on liikaa mutua. Ehkäpä se ei aina olekkaan niin huono asia, etenkään jos rakas Herrani armossaan viljelee sinne omaansa niin kuin joskus käy, ja silloin mutukiin muuttuu mannaksi. :cool:

Asiaan

Tulkinta on vain sivistynyt tapa sanoa "musta tuntuu". Tulkinta sana hämää kuulijaa sillä että tulkinta olisi jokin Pyhässä Hengessä tapahtunut monivuotisien teologiaopintojen sekä laajan asiaan perehtymisen tulos. Suuri Tulkinta, jos sallitte.

Musta tuntuu (Lyhennys :mutu) on paljon rehellisempi sanamuoto joka ei valehtele eikä luo valheellista kuvaa, vaan siinä todetaan että ihan tunne pohjalla eikä siis fakta ja tieto pohjalla ollaan liikenteessä, eli mutuillen.Totuus ei ole mutua, eikä mutu ole totuutta.

Tämmönen takaovi sitten on jätetty elämään ja kukaan ei kyseenalaista sitä. Älä uhmaa suurta tulkintaa! Etenkään MUN suurta tulkintaa.

Tulkinta on kavala tapa jättää Totuus pois yhtälöstä. Tulkinta on korruptoinut Totuuden ja tehnyt siitä syyttelevän, ahdistavan, omaa paremmuuttaan esiintuovan, toisia lyttäävän asian. Tulkinta tukahduttaa totuuden. Silti suuri tulkinta pitää sallia, jos et salli tulkintaa olet tiukkapipo synkkä helvetillä pelotteleva uskova.

Tulkinta on myös tapa lintsata . Ei tarvitse rukouksessa pyytää Jumalaa avaamaan totuutta asiasta tai kysellä toisilta uskovaisilta mitä jokin opetus tarkoittaa, ja nähdä vaivaa tietääkseen, että jokin asia on Raamatun totuus ja totta. On helpompi linmtsata työstä ja todeta vaan että mä en oikeen jaksa opiskella tätä opetusta ni tulkitsen sen vaa tällee...jääköön siihen

Tulkinta on tapa huijata itseään ja tehdä Raamatun sana tyhjäksi ja ihmisen itsensä mukaiseksi.

Esim.

Haluan ilmaiseksi ladata laittoman Windows -käyttöliittymän. Vastassa on paha vastus Raamatun käsky: Älä varasta :o

No tulkitaampas tätä vähäsen. Tulkitsen käskyn niin, että vaan tavaroita ja fyysisiä asioita voi varastaa, en minä kävele mihinkään kauppaan vaan täältä netistä vaan imuroin 1 ja 0 lukumerkkejä OMALLE tietokoneelleni ja OMA kovalevyni muodostaa niistä koodikielen joka tuo Windows käyttiksen koneelleni. Ei 1 ja 0 -merkkien joita ei ole missäään fyysisesti voi varastaa, joten lataan Windowsin piraatti sivustolta. Ou jee tulkitsin itelleni rahanarvoisen softan!

Sinun tulkintasi on sinun totuus ja minun tulkintani on minun totuus. Molempien tulkinta on siis totuus, muista suvaita ja sallia tai olet tiukkapipo kirjaimmellisesti niuhottava fundis uskis. Ajatelkaa nyt ei enään etsitä mikä on totuus ja mitä Jumala milläkin asialla ihan oikeasti tarkoitti ja haluaa kertoa, vaan itse tulkitaan mitä halutaan. Tulkinnasta on tullut totuus :cry:


Oho meinasin jäädä jaarittelemaan :D


Niin eli tuommoista mietin ja lopuksi vielä, että totuus tuossa yllä olevasta on tietysti se , että ei saa varastaa, edes ykkösiä tai nollia. Vielä asia tulisi varmistaa Pyhässä Hengessä rukoillen Herraa, joka varmasti aikanaan sinulle totuuden paljastaa. Hän ei paljasta sinulle eri asiaa kun minulle sillä Pyhä Henki kertoo molemmille saman totuuden!
***Armo ja rauha lisääntyköön teille Jumalan ja meidän Herramme Jeesuksen tuntemisen kautta.***
Avatar
Mikko Murpatti
 
Viestit: 3063
Liittynyt: 16. Marras 2012 12:32

Re: Tulkitseminen

ViestiKirjoittaja toni t » 05. Touko 2013 22:09

Mikko Murpatti kirjoitti:
toni t kirjoitti:Odottelen mielenkiinnolla Mikko Murpatin "mutua" aiheesta. Murpatin mutu:ssa on ollut paljon viisautta mukana!

:hearts:


Kiitos rohkaisusta, meinasin juuri jättää kirjoittelun hetkeksi kun ajattelin että mussa on liikaa mutua. Ehkäpä se ei aina olekkaan niin huono asia, etenkään jos rakas Herrani armossaan viljelee sinne omaansa niin kuin joskus käy, ja silloin mutukiin muuttuu mannaksi. :cool:

Asiaan

Tulkinta on vain sivistynyt tapa sanoa "musta tuntuu". Tulkinta sana hämää kuulijaa sillä että tulkinta olisi jokin Pyhässä Hengessä tapahtunut monivuotisien teologiaopintojen sekä laajan asiaan perehtymisen tulos. Suuri Tulkinta, jos sallitte.

Musta tuntuu (Lyhennys :mutu) on paljon rehellisempi sanamuoto joka ei valehtele eikä luo valheellista kuvaa, vaan siinä todetaan että ihan tunne pohjalla eikä siis fakta ja tieto pohjalla ollaan liikenteessä, eli mutuillen.Totuus ei ole mutua, eikä mutu ole totuutta.

Tämmönen takaovi sitten on jätetty elämään ja kukaan ei kyseenalaista sitä. Älä uhmaa suurta tulkintaa! Etenkään MUN suurta tulkintaa.

Tulkinta on kavala tapa jättää Totuus pois yhtälöstä. Tulkinta on korruptoinut Totuuden ja tehnyt siitä syyttelevän, ahdistavan, omaa paremmuuttaan esiintuovan, toisia lyttäävän asian. Tulkinta tukahduttaa totuuden. Silti suuri tulkinta pitää sallia, jos et salli tulkintaa olet tiukkapipo synkkä helvetillä pelotteleva uskova.

Tulkinta on myös tapa lintsata . Ei tarvitse rukouksessa pyytää Jumalaa avaamaan totuutta asiasta tai kysellä toisilta uskovaisilta mitä jokin opetus tarkoittaa, ja nähdä vaivaa tietääkseen, että jokin asia on Raamatun totuus ja totta. On helpompi linmtsata työstä ja todeta vaan että mä en oikeen jaksa opiskella tätä opetusta ni tulkitsen sen vaa tällee...jääköön siihen

Tulkinta on tapa huijata itseään ja tehdä Raamatun sana tyhjäksi ja ihmisen itsensä mukaiseksi.

Esim.

Haluan ilmaiseksi ladata laittoman Windows -käyttöliittymän. Vastassa on paha vastus Raamatun käsky: Älä varasta :o

No tulkitaampas tätä vähäsen. Tulkitsen käskyn niin, että vaan tavaroita ja fyysisiä asioita voi varastaa, en minä kävele mihinkään kauppaan vaan täältä netistä vaan imuroin 1 ja 0 lukumerkkejä OMALLE tietokoneelleni ja OMA kovalevyni muodostaa niistä koodikielen joka tuo Windows käyttiksen koneelleni. Ei 1 ja 0 -merkkien joita ei ole missäään fyysisesti voi varastaa, joten lataan Windowsin piraatti sivustolta. Ou jee tulkitsin itelleni rahanarvoisen softan!

Sinun tulkintasi on sinun totuus ja minun tulkintani on minun totuus. Molempien tulkinta on siis totuus, muista suvaita ja sallia tai olet tiukkapipo kirjaimmellisesti niuhottava fundis uskis. Ajatelkaa nyt ei enään etsitä mikä on totuus ja mitä Jumala milläkin asialla ihan oikeasti tarkoitti ja haluaa kertoa, vaan itse tulkitaan mitä halutaan. Tulkinnasta on tullut totuus :cry:


Oho meinasin jäädä jaarittelemaan :D


Niin eli tuommoista mietin ja lopuksi vielä, että totuus tuossa yllä olevasta on tietysti se , että ei saa varastaa, edes ykkösiä tai nollia. Vielä asia tulisi varmistaa Pyhässä Hengessä rukoillen Herraa, joka varmasti aikanaan sinulle totuuden paljastaa. Hän ei paljasta sinulle eri asiaa kun minulle sillä Pyhä Henki kertoo molemmille saman totuuden!


Kiitos viestistä Mikko, oli terävää asiaa!
Armo olkoon kaikkein kanssa, jotka meidän Herraa Jesusta Kristusta lakkaamatta rakastavat, amen!
Avatar
toni t
Site Admin
 
Viestit: 2068
Liittynyt: 09. Marras 2010 17:19

Re: Tulkitseminen

ViestiKirjoittaja lara.tomb.raider » 06. Touko 2013 12:43

Synonyymejä verbille tulkata on kääntää ja selittää.
Jos käännän suomesta englanniksi jotain puhetta, en lisäile siihen omia mielipiteitäni. Tulkkina toimivilla ei ole pian töitä, jos he alkavat lisäilemään omiaan kääntäessään tekstiä... Heidän ammattinsa on todella tärkeä, ja siihen sisältyy paljon vastuuta! Ei tulkilta kysytä omaa mielipidettä, kun hän kääntää jotain.

Me voimme olla mitä mieltä tahansa Raamatusta, mutta kääntämisessä ja Raamatun selittämisessä emme voi käyttää omia mielipiteitä totuuden mittarina. Uskomattomat ihmiset ovat Raamatun asioista montaa eri mieltä, joten he eivät todellisuudessa tulkitse, vaan pikemminkin käyttävät Raamattua ikään kuin pohjateoriana jollekin omalle mielipiteelleen.
lara.tomb.raider
 
Viestit: 204
Liittynyt: 04. Tammi 2011 10:33
Paikkakunta: Satakunta

Edellinen

Paluu Yleinen keskustelu

Paikallaolijat

Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Ei rekisteröityneitä käyttäjiä ja 34 vierailijaa

cron